作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
蒙古族翻译文学与中国现代文学译介研究
蒙古族
翻译文学
中国现代文学
译介
将“翻译文学”注入外国文学教学的实践——以艾略特《荒原》为例
外国文学
翻译文学
教学实践
艾略特
《荒原》
浅谈英汉翻译中应注意的几个基本环节
语境
遣词造句
词义连贯性
句子结构
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文学翻译应注意原文意境在译文中的表达
来源期刊 中国现代教育研究杂志 学科
关键词 意境 格式塔 模糊语言
年,卷(期) 2005,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 46-48
页数 3页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈懿 中南大学外国语学院 3 8 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
意境
格式塔
模糊语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国现代教育研究杂志
月刊
1726-5525
65-082HK
深圳市布吉丽湖花园湖映阁5C
出版文献量(篇)
1471
总下载数(次)
6
论文1v1指导