作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
知识管理是企业界一个新的管理理念.将知识管理的理念应用于翻译,讨论文化传递中文化信息的失落与变形是一个较新观点.翻译的过程是知识管理的过程,任何文化信息的失落与变形都是知识管理的结果.如果异域文化的产品被当做资产来管理、利用、创造和投资,那么对翻译的知识管理将会变得积极和敏锐.
推荐文章
从关联理论看《国殇》三英译本中文化负载词的翻译
《国殇》
韦利
孙大雨
许渊冲
文化负载词
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
文化翻译观
民俗翻译
安徽民俗
Qtopia中文化的研究与实现
Qtopia
GUI
QT应用程序
中文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从知识管理看翻译中文化信息的失落与变形
来源期刊 黄河科技大学学报 学科 文学
关键词 知识管理 文化信息 失落与变形
年,卷(期) 2006,(4) 所属期刊栏目 语言、文字研究
研究方向 页码范围 95-97
页数 3页 分类号 H315.9
字数 4673字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-5424.2006.04.029
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张莉 25 180 7.0 12.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (38)
共引文献  (603)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2009(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2010(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
知识管理
文化信息
失落与变形
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
黄河科技大学学报
双月刊
1008-5424
41-1279/N
河南省郑州市紫荆山南路666号
chi
出版文献量(篇)
2894
总下载数(次)
8
总被引数(次)
7334
论文1v1指导