基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1.【和谐】harmonie;entente;cohésion;concorde ·~凝聚力量,~成就伟业。L’harmonie rassemble les énergies et fait aboutir les grandes oeuvres.//L’harmonie permet de rassembler les forces et d’accomplir de grandes oeuvres.//L’harmonie aide à rassembler les forces et à réaliser de grandes oeuvres.
推荐文章
论中国英语与时政术语的汉英翻译
中国英语
时政术语
汉英翻译
中国茶的俄译研究
茶文化
俄译
全球本土语境下的中国译论史划分
中国译论史
翻译散论期
翻译专论期
翻译综论期
翻译宏论期
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国时政词汇汉法对译(19)
来源期刊 法语学习 学科 文学
关键词 对译 汉法 词汇 中国 LES
年,卷(期) 2007,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 45-52
页数 8页 分类号 H353
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
对译
汉法
词汇
中国
LES
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
法语国家与地区研究(中法文)
季刊
2096-4919
10-1518/D
北京市海淀区西三环北路2号北京外国语大学
2-448
出版文献量(篇)
2983
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导