作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
西方研究界越来越关注翻译中的性别倾向问题,借鉴西方一些女性研究者的最新观点,提出男性和女性在语言思维方式和语言表达方式上都存在着很大的差异,这种差异很明显的体现在翻译活动中.此外,从各个不同角度展开的研究工作也证实了现存的语言翻译体系对女性确实存在着语意上的贬低.针对这一现象,现代的女性主义研究者开始深入地研究翻译中的性别差异问题,通过各种途径努力描述出属于女性自己的语言.
推荐文章
论当下网络文学的性别倾向
当下
网络文学
性别倾向
略论翻译教学
翻译教学
翻译教学大纲
翻译教学内容和方法
略论“东方情调化翻译”在中医文献英语翻译中的应用
"东方情调化翻译"
中医英译
《牡丹亭》
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 略论翻译中的性别倾向
来源期刊 淮阴工学院学报 学科 文学
关键词 性别倾向 翻译 偏见 女权主义
年,卷(期) 2007,(2) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 50-52
页数 3页 分类号 H059
字数 3188字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-7961.2007.02.015
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙旭华 4 4 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (5)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
性别倾向
翻译
偏见
女权主义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
淮阴工学院学报
双月刊
1009-7961
32-1605/T
大16开
淮安市枚乘东路1号
1988
chi
出版文献量(篇)
2741
总下载数(次)
3
总被引数(次)
7697
论文1v1指导