作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
前言 随着今年4.26我局汉英专利机器翻译系统的正式推出,不仅标志着我局在加快专利信息传播利用,与国际接轨方面又取得了重大的进展。同时,也意味着截至现在,世界各主要专利国家和组织的专利文献全部都实现了英文化。而在此之前,世界上最主要的三个非英文专利出版国家中国、日本、韩国中,日韩都已经实现了在线专利机器翻译的服务。
推荐文章
基于模板的汉英专利机器翻译研究
模板
专利文献
机器翻译
正则文法
浅析机器翻译
机器翻译
数据库
优势
准确度
机器翻译研究的现状和发展趋势
翻译研究
机器翻译系统
计算语言学
现状和发展趋势
基于实例的机器翻译
相似度
源语言
翻译模型
基于经验的方法
基于规则的方法
机器翻译测评的实践与分析
句子长度
错误类型
自动测评
分级
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 韩国专利机器翻译发展概况及对我局的借鉴
来源期刊 专利文献研究 学科 社会科学
关键词 机器翻译系统 专利文献 发展概况 借鉴 韩国 与国际接轨 信息传播 英文化
年,卷(期) 2008,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 16-18
页数 3页 分类号 G255.53
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘化冰 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
机器翻译系统
专利文献
发展概况
借鉴
韩国
与国际接轨
信息传播
英文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
专利文献研究
双月刊
北京市海淀区西土城路6号
出版文献量(篇)
220
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导