作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
学习一种语言的最高境界是能够融入到所学目标语言赖以存在的文化之中。获取文化背景知识的途径有很多。而在学习词汇的时候,挖掘其深层的文化含义,则是探索文化差异的一种蹊径,常常会收到意料之外的效果。
推荐文章
中西方文化差异对汉语四字成语英译的影响
文化差异
汉语四字成语
翻译
试论电视新闻翻译中的文化差异
电视新闻
翻译
文化差异
传播效果
字里寻趣,高效识字
识字教学
识字兴趣
文字符号
表意文字
汉字
学生
证明
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 字里行里的文化差异
来源期刊 英语知识 学科 文学
关键词 文化差异 文化背景知识 目标语言 文化含义 学习
年,卷(期) yyjy,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 4-5
页数 2页 分类号 H319
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李响 19 54 4.0 7.0
2 于馨 8 9 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化差异
文化背景知识
目标语言
文化含义
学习
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导