作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
大三翻译课教学的首要目标是引导学生树立以信为本、严谨负责的翻译态度和工作方法。准确、通顺始终是译文评价的基本准则。时政、科技翻译自不待言,文化艺术类翻译也多以此为本。而到大三下学期,除了继续强调翻译求真的重要性,也需要适时引导学生尝试翻译求美的练习,既能求真达意,又能求美传神,体验和领略依实出华、求真求美的译事佳境。
推荐文章
译德*译风*译笔——从一篇令人费解的译文谈起
文学翻译
译德
译风
译笔
译品质量
一篇教学随笔
教学随笔
指导训练
课堂考察
从语篇分析角度看汉英长句翻译
汉语长句
翻译
语篇分析
翻译教学
教好一篇课文 带读一本好书 ——王文丽老师《冬阳·童年·骆驼队》一课赏析
一课到一本
阅读资料
品味语言
分析形象
课堂结尾
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从一篇作业看翻译教学中一文多译的可能性
来源期刊 法语学习 学科 教育
关键词 翻译教学 作业 引导学生 翻译态度 科技翻译 翻译课 艺术类 下学期
年,卷(期) 2008,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 36-42
页数 7页 分类号 G633.6
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈玮 7 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译教学
作业
引导学生
翻译态度
科技翻译
翻译课
艺术类
下学期
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
法语国家与地区研究(中法文)
季刊
2096-4919
10-1518/D
北京市海淀区西三环北路2号北京外国语大学
2-448
出版文献量(篇)
2983
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导