作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公示语就是指给公众在公共场合看的文字语言.公示语已涉及到我们生活的方方面面,渗透到社会的每个角落,如街头的路牌、商店的招牌、广告语、警示语、宣传口号等等.公示语是一个国家或城市的名片,代表着一个国家或城市的形象,其水平的优劣直接体现了一个城市、一个国家的文化素养,对公示语的任何歧意、误解、滥用都会导致不良后果.本文主要分析了公示语的应用功能及翻译策略,希望能对公示语的翻译有一定的促进作用.
推荐文章
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
英语公示语翻译再探
公示语
特征
翻译对策
公示语翻译的可接受性原则的实现手段
公示语
英译
可接受性
手段
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 公示语的应用功能及翻译策略
来源期刊 福建广播电视大学学报 学科 文学
关键词 公示语 应用功能 翻译策略
年,卷(期) 2009,(3) 所属期刊栏目 语言·文学
研究方向 页码范围 5-7
页数 3页 分类号 H059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (61)
共引文献  (316)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2005(7)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(4)
2006(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2009(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
2010(7)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(5)
2011(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2012(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公示语
应用功能
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建广播电视大学学报
双月刊
1008-7346
35-1200/G4
大16开
福州市铜盘路15号
1993
chi
出版文献量(篇)
2542
总下载数(次)
2
论文1v1指导