钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
社会科学期刊
\
社会科学理论期刊
\
福建论坛(社科教育版)期刊
\
浅析旅游文本翻译中"功能信息突出"原则的适用性——以广东肇庆市"飞水潭"文本的翻译为例
浅析旅游文本翻译中"功能信息突出"原则的适用性——以广东肇庆市"飞水潭"文本的翻译为例
作者:
彭永和
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
旅游文本
翻译
信息突出
删略处理
飞水潭
摘要:
旅游文本翻译中的"功能信息突出"原则,其核心是强调对低价值信息的删略处理.该原则对电视片解说词的翻译比较适用,但旅游文本的翻译是否一概采用,仍然是一个值得探讨的问题.旅游文本具有信息传递和文化传播的双重功能.对于此类文本中表现一国、一地灿烂文明的必要信息,如人文环境、风土人情、精湛的传统工艺等内容,不宜以"减少游客不必要的交际努力,增大关联性"为理由,作所谓的"价值虚化"的处理.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
探析旅游文本汉英翻译中的文化交流与传播——从功能翻译理论指导角度探析
功能翻译理论
旅游文本汉英翻译
文化交流与传播
模因论视角下旅游文本翻译研究——以杭州为例
模因
旅游文本
归化和异化
英语旅游网站文本翻译策略
英语
旅游网站
网页英语
文本翻译
文化误译的超文本分析 ——以陶瓷器物名称翻译为例
文化误译
超文本分析
陶瓷器物
名称翻译
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
浅析旅游文本翻译中"功能信息突出"原则的适用性——以广东肇庆市"飞水潭"文本的翻译为例
来源期刊
福建论坛(社科教育版)
学科
文学
关键词
旅游文本
翻译
信息突出
删略处理
飞水潭
年,卷(期)
2010,(6)
所属期刊栏目
文学·语言
研究方向
页码范围
59-60
页数
分类号
H059
字数
3712字
语种
中文
DOI
10.3969/j.issn.1672-6847.2010.06.024
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
彭永和
肇庆学院外国语学院
7
2
1.0
1.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(32)
共引文献
(84)
参考文献
(8)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2000(4)
参考文献(2)
二级参考文献(2)
2001(6)
参考文献(0)
二级参考文献(6)
2003(5)
参考文献(0)
二级参考文献(5)
2004(3)
参考文献(1)
二级参考文献(2)
2005(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2006(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2007(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2008(5)
参考文献(2)
二级参考文献(3)
2009(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2011(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2012(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2013(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2016(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2017(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2010(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游文本
翻译
信息突出
删略处理
飞水潭
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建论坛(社科教育版)
主办单位:
出版周期:
月刊
ISSN:
CN:
开本:
出版地:
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
5804
总下载数(次)
5
总被引数(次)
13815
期刊文献
相关文献
1.
探析旅游文本汉英翻译中的文化交流与传播——从功能翻译理论指导角度探析
2.
模因论视角下旅游文本翻译研究——以杭州为例
3.
英语旅游网站文本翻译策略
4.
文化误译的超文本分析 ——以陶瓷器物名称翻译为例
5.
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
6.
交际翻译原则下城市公示语的翻译——以安阳市为例
7.
跨文化视阈下旅游文本资料翻译策略研究
8.
纽马克文本功能分类与翻译方法在翻译研究和教学中的应用
9.
从文本功能对等角度探讨旅游文本的翻译策略——以庐山风景区的汉英翻译为例
10.
专利文本翻译中复杂长句翻译算法研究
11.
分布式移动文本翻译系统
12.
陶瓷英语文本类型及其翻译策略
13.
肇庆市城区污水回用浅析
14.
掩饰与暴露:副文本对伪翻译研究的意义
15.
谈变译在旅游翻译中的作用
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
人口与民族
劳动与人才
历史
地理
大学学报
社会学
社会生活
社会科学理论
福建论坛(社科教育版)2018
福建论坛(社科教育版)2017
福建论坛(社科教育版)2016
福建论坛(社科教育版)2015
福建论坛(社科教育版)2014
福建论坛(社科教育版)2013
福建论坛(社科教育版)2012
福建论坛(社科教育版)2011
福建论坛(社科教育版)2010
福建论坛(社科教育版)2009
福建论坛(社科教育版)2008
福建论坛(社科教育版)2007
福建论坛(社科教育版)2006
福建论坛(社科教育版)2005
福建论坛(社科教育版)2004
福建论坛(社科教育版)2003
福建论坛(社科教育版)2002
福建论坛(社科教育版)2001
福建论坛(社科教育版)2010年第9期
福建论坛(社科教育版)2010年第8期
福建论坛(社科教育版)2010年第7期
福建论坛(社科教育版)2010年第6期
福建论坛(社科教育版)2010年第5期
福建论坛(社科教育版)2010年第4期
福建论坛(社科教育版)2010年第3期
福建论坛(社科教育版)2010年第2期
福建论坛(社科教育版)2010年第12期
福建论坛(社科教育版)2010年第11期
福建论坛(社科教育版)2010年第10期
福建论坛(社科教育版)2010年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号