作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公共标识语在日常生活中随处可见,如汉语中的“问讯处”、“请勿踏入草坪”、“禁止吸烟”、“严禁烟火”等等皆为公示语。一般说来,凡是能对公众起到指示、提示、警示、限制等作用的公示文字信息都属于公示语的范畴,因此其与公众生活密切相关。对初到德国的中国留学生而言,
推荐文章
医院双语标识语翻译错误的思考
双语标识语
医院
错误
原因
英语公共标识语言学习在中学英语教学中的实证研究
英语公共标识语言
中学英语教学
实证
旅游公共标识语翻译失误的成因及对策
旅游行业
标识语翻译
错误分析
秦皇岛旅游标识语英译失误及其对策研究
标识语
英语翻译
语言翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 德语中的“公共标识语”
来源期刊 德语学习 学科 文学
关键词 公共标识语 德语 公众生活 中国留学生 公示语 日常生活 文字信息 汉语
年,卷(期) 2010,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 77-80
页数 4页 分类号 H31
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李莎莎 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公共标识语
德语
公众生活
中国留学生
公示语
日常生活
文字信息
汉语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
德语人文研究
半年刊
2095-6150
10-1069/H
32开
北京市海淀区西三环北路19号北京外国语大
2-449
1979
chi
出版文献量(篇)
2711
总下载数(次)
15
总被引数(次)
588
论文1v1指导