作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在名词词组译文的译文优化机制中,建立基于依存关系树的译文优化机制十分重要,如果缺乏类似机制,系统会输出与源语结构雷同的译文.显然,这种词与词一一对应的译文与目标语的文法结构不符,意义支离破碎.读者难以理解.因此,本文提出将依存关系树与计算机数据结构中相关概念结合,对输入名词词组进行句法剖析和标记;在此基础上与熟语料库中实例词组进行匹配,采用设定好的优化阈值,依据最相似熟语料词组对应的中文结构模式,输出经过译文优化机制的译文,以提高机器翻译译文的质量.
推荐文章
谈语感机制对译文的优化作用
语感
双语转换
思维调节
交互式机译系统IHSMTS的多策略翻译引擎
机器翻译
人工智能
机助翻译
RBMT
EBMT
谈语感机制对译文的优化作用
语感
双语转换
思维调节
英汉机器翻译中译文自动生成系统设计
英汉机器翻译
译文生成
词法分析
解码
译文规则
系统设计
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 机译译文的优化策略
来源期刊 中国电力教育 学科 文学
关键词 依存关系树 名词结构 阈值 译文优化机制
年,卷(期) 2010,(12) 所属期刊栏目 外语教学与研究
研究方向 页码范围 220-221
页数 分类号 H3
字数 3130字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1007-0079.2010.12.099
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘彬 长沙理工大学外国语学院 25 58 4.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (12)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
依存关系树
名词结构
阈值
译文优化机制
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国电力教育
月刊
1007-0079
11-3776/G4
16开
北京市昌平区回龙观北农路2号华北电力大学内
1985
chi
出版文献量(篇)
25361
总下载数(次)
34
总被引数(次)
85138
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导