作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
该文是对Red英汉隐喻表达的对比研究,并试图解释为什么Red在英语和汉语中既有相似之处又有不同以及什么意象图式在Red隐喻表达中所起的作用。
推荐文章
地图空间认知过程的理论阐释
地图空间认知
地学空间信息
地图可视化
地图概括
相似元素
图形知觉
认知结构
关联理论对衔接理论的阐释与补充
衔接理论
语篇连贯
关联理论
英文电影在大学英语听说教学中的认知研究
英文电影
认知
大学英语听说教学
"中式英语"的认知学阐释
中式英语
发生认识论
认知系统模式
中介语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “红”的认知阐释(英文)
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 隐喻 文化 转喻 体验性假说
年,卷(期) 2010,(11X) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 334-336
页数 3页 分类号 H05
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李慧锋 8 18 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (18)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
隐喻
文化
转喻
体验性假说
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导