作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广州荔湾区旅游局在2010年亚运前夕公布了西关小吃的英译名,从接受理论来看,译名充分考虑西方读者的接受能力,对原名的意义空白及未定性进行恰当的填补,根据西方读者的期待视野进行了一定程度的具体化,译名采取增译、归化及陌生化等方式,通俗易懂,既照顾读者的文化心理又能引起其阅读兴趣,同时保持了独特的广州风味。
推荐文章
旗袍英译名考辨
旗袍
长衫
英译名
音译
服饰文化
从王翰《凉州词》的英译文看概念功能的传译
翻译
概念功能
及物性系统
功能成分
略论我国航天器名字的英译
航天器
命名
音译意译
汉语拼音
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从接受理论看广州西关小吃的英译名
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 广州西关小吃 接受理论 期待视野 空白 未定性
年,卷(期) 2012,(24) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 156-158
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁静璧 广东外语外贸大学英文学院 12 32 2.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广州西关小吃
接受理论
期待视野
空白
未定性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导