作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
易学是一门变化之学,探讨世间万物产生、发展、变化的规律,特别注重从整体、利害、辩证的观点看问题,这对于研究翻译这种人是尤为适用不可或缺的语际文化交际的.本文结合《易经》的归妹等卦,对翻译的婚姻比喻进行探讨,并在这一基础上追寻目的的内涵及其社会表现.《归妹》讲的是妇道,讲女子在婚姻问题上应持有的态度,批评不正确的做法.在传统的翻译理论中,不论中外都有影响,普遍采用比翻译为婚姻的艺术性笔触,但都是浅尝辄止,未加深入思考.本文将从《归妹》等卦所揭示的哲理出发,剖析婚姻及翻译的婚姻比喻,并扩而广之,在此基础上指出目的具有不同的层次;不同层次的目的境界不同;不同境界的目的得到的评价也大不相同.
推荐文章
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
从语用目的看俄语双关语的翻译
双关
语用目的
形式型
内容型
蛋白翻译后修饰与肠易激综合征
蛋白质修饰,转译
肠易激综合征
乙酰化作用
甲基化
糖基化
磷酸化
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 易·归妹:翻译目的研究
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 《易·归妹》 婚姻 层次
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目 翻译理论
研究方向 页码范围 27-37
页数 11页 分类号
字数 12856字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙迎春 山东大学威海翻译研究所 33 285 9.0 16.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《易·归妹》
婚姻
层次
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导