作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
习语是语言的精髓,它一定程度上反映了文化的内涵。在文化交流过程中,习语也扮演着重要的角色。文章通过分析英语习语的特点以及影响习语的文化因素,进而提出英语习语翻译的几种方法。
推荐文章
试论英语习语翻译
英语习语
翻译理论
翻译方法
浅谈英语习语翻译的方法
英语习语
翻译
文化
英语习语翻译方法刍议
功能对等
习语
翻译
论英语习语中的比喻及其翻译方法
英汉习语
比喻
直译
意译
增译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英语习语的翻译
来源期刊 青年与社会 学科
关键词 英语习语 文化 翻译
年,卷(期) 2013,(18) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 224-224
页数 1页 分类号
字数 1887字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 马伦 26 15 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语习语
文化
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年与社会
旬刊
1006-9682
53-1037/C
大16开
云南省昆明市
64-28/38
1952
chi
出版文献量(篇)
14270
总下载数(次)
42
总被引数(次)
5967
论文1v1指导