作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
识解是指人们用不同方式认知同一情景的能力.诗歌是诗人感情的流露,诗人以独特的识解方式感知世界并将其诉诸诗歌语篇.古汉诗英译者应透过诗歌文本进入诗人的认知世界,揣摩诗人的识解方式并在译入语中将其表现出来,以求译诗与原诗识解方式的对等.
推荐文章
通识教育视野下的大学体育教学改革要点探究
通识教育
体育教学
自主学习
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
功能对等理论
广西地方菜菜名
翻译
跨文化交际理论下的旅游文本英译
跨文化交际
旅游英语
旅游文本翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 识解理论视野下的古汉诗英译
来源期刊 九江学院学报(哲学社会科学版) 学科 文学
关键词 识解 识解方式 古汉诗 翻译
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目 文学·艺术
研究方向 页码范围 95-98
页数 4页 分类号 H159
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 武宁 遵义医学院外国语学院 25 34 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (166)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (0)
1972(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1974(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
识解
识解方式
古汉诗
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
九江学院学报(社会科学版)
季刊
1673-4580
36-1285/C
大16开
江西省九江市前进东路551号
1982
chi
出版文献量(篇)
3249
总下载数(次)
16
总被引数(次)
5357
论文1v1指导