基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在中医国际化的推进过程中,中医术语的英译问题已经日益引起翻译界的关注.中医术语的英译,应根据中英两种语言的不同特点和不同的读者群,在坚持正确的翻译原则的前提下,灵活运用各种翻译方法去诠释中医术语的精髓,从而实现中医的跨文化传播.
推荐文章
词汇空缺与中医术语的翻译
词汇空缺
中医术语
翻译
中医术语翻译的"归化"和"异化"
归化
异化
中医术语
翻译
中医术语翻译的规范化
中医术语
翻译
规范化
策略
中医术语不可译性探究
中医术语
不可译性
文化
语言
改善方案
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中医术语汉英翻译探究
来源期刊 湖北广播电视大学学报 学科 文学
关键词 中医术语 英译原则 英译方法
年,卷(期) 2013,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 86-87
页数 2页 分类号 H059
字数 2657字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘殿刚 29 39 4.0 5.0
2 李德俊 45 38 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (1)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中医术语
英译原则
英译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖北广播电视大学学报
双月刊
1008-7427
42-1556/G4
大16开
湖北省武汉市东湖新技术开发区软件园路2号
1981
chi
出版文献量(篇)
10095
总下载数(次)
17
总被引数(次)
21735
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导