作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
引言查良铮不仅是一位杰出的诗人,而且是一位杰出的翻译家。他是中国诗歌翻译史上杰出的诗歌翻译家,他翻译的许多外国诗歌读起来朗朗上口。查良铮翻译的诗歌影响了数代人,为我们留下了宝贵
推荐文章
从语言象似性角度看诗歌翻译
象似性
诗歌
象似性原则
翻译
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
从《长干行》英译本看许渊冲诗歌翻译理论
《长干行》
许渊冲
诗歌翻译
翻译理论
从语言象似性角度看诗歌翻译
象似性
诗歌
象似性原则
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从关联理论看查良铮的诗歌翻译
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 诗歌翻译 查良铮 关联理论 中国诗歌 外国诗歌 翻译家 翻译史 诗人
年,卷(期) 2013,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 106-107
页数 2页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈岷婕 25 10 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
诗歌翻译
查良铮
关联理论
中国诗歌
外国诗歌
翻译家
翻译史
诗人
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导