基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译转换意为原文译为目的语时发生的细微变化。范·路文兹瓦特翻译转换模式包括比较模式和描写模式。比较模式着重原文与译文之间的细节比较,研究微观结构转换,主要包括“调整”、“修改”、“转变”三种翻译转换类型。描写模式着重研究微观层面的转换模式对宏观结构的影响。范·路文兹瓦特的研究模式虽具有一些缺点,但是它将微观层面与宏观层面结合,对译文与原文进行客观、全面和细致的比较,在翻译界确为一个不小的创新。同时,其所包含的较强的逻辑性值得中国翻译界借鉴,对翻译本科人才培养也有所启示。
推荐文章
谈谈文言文的翻译
直译
意译
翻译教学中"教"与"学"转换的新理念
翻译教学
教学理念
教学模式
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 范·路文兹瓦特翻译转换模式探析
来源期刊 山东青年 学科
关键词 范·路文兹瓦特 翻译转换 比较模式 描写模式
年,卷(期) 2014,(7) 所属期刊栏目 学 术 探 索
研究方向 页码范围 4-6
页数 3页 分类号
字数 5032字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 莫爱屏 广东外语外贸大学翻译学研究中心 35 571 12.0 23.0
2 陈劲劲 广东外语外贸大学高级翻译学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (22)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
范·路文兹瓦特
翻译转换
比较模式
描写模式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
山东青年
月刊
chi
出版文献量(篇)
17453
总下载数(次)
78
总被引数(次)
1328
论文1v1指导