作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
外贸英语是一种跨文化的语际交流,它要求译者具备熟练的语言知识、外贸业务知识并熟悉多种文化.在进行外贸英语翻译时应特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点.本文从词句两方面对外贸英语翻译中英汉语言及思维差异现象进行了系统的分析,探讨其在对外贸英语翻译的重要性,并提出了外贸英语翻译过程中的应对策略.
推荐文章
外贸英语合同翻译中的思维及语言差异探讨
外贸英语合同翻译
思维
语言差异
英汉语言差异性特征对比初探
英语特征
汉语特征
英汉思维差异与英汉语言表达方式对比
文化差异
思维方式
写作
外贸英语翻译的特点及标准探究
外贸英语
翻译特点
翻译标准
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈外贸英语翻译中的英汉语言及思维差异
来源期刊 现代妇女(理论版) 学科
关键词 外贸英语 英汉语言差异 应对策略
年,卷(期) 2014,(2) 所属期刊栏目 语言文化
研究方向 页码范围 178
页数 1页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (6)
共引文献  (11)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外贸英语
英汉语言差异
应对策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代妇女(理论版)
月刊
chi
出版文献量(篇)
3217
总下载数(次)
5
论文1v1指导