作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是和听、说、读、写并列的五大基本技能之一,结合“3+2”专业学生的实际情况,论述了在“3+2”专业英语教学中渗透翻译教学的必要性,分析翻译教学的现状,阐述其重要性,并提出适合“3+2”专业学生的有关翻译教学的方法,以期对现阶段“3+2”专业英语教学有所启示。
推荐文章
浅谈大学专业英语翻译教学
翻译教学
教材
理论体系
农科专业英语教学探析
农科专业英语
师资构成特点
教学内容
教学策略
浅谈大学专业英语翻译教学
翻译教学
教材
理论体系
我院专业英语教学改革的思路
专业英语
教学方法
测试
师资
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈“3+2”专业英语教学中的翻译教学
来源期刊 新课程·下旬 学科
关键词 “3+2”专业 英语教学 翻译教学
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 教育之法 -- 治学之法
研究方向 页码范围 60-60,61
页数 2页 分类号
字数 4468字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姚琴华 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“3+2”专业
英语教学
翻译教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新课程·下旬
月刊
chi
出版文献量(篇)
48138
总下载数(次)
61
总被引数(次)
22011
论文1v1指导