钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
科教文艺期刊
\
大学学报期刊
\
沧州师范学院学报期刊
\
《格丹格言》英译的语义传递与风格再现
《格丹格言》英译的语义传递与风格再现
作者:
叶红婷
李正栓
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
《格丹格言》
语义传递
风格再现
摘要:
依据语义翻译与交际翻译的理论,对语义传递和风格再现进行研究。翻译中风格再现具有可行性和重要性。分析藏族格言诗中的《格丹格言》英译本,并对比达文波特的《萨迦格言》英译本,从词汇、句法和修辞方面解读译文是否忠实地传递语义,从再现原作的形式之美、音韵之美和文化传递,说明译文应如何实现风格再现。
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
《格丹格言》的英译原则探析
《格丹格言》
以诗译诗
韵律美
忠实对等
基于概念格的图像语义检索研究
概念格
基于内容的图像检索
语言变量
语义检索
中医四字格术语英译探析
四字格术语
中医英译策略
逻辑语义关系
传统文化
译者主体性的彰显——谢默斯·希尼英译《贝奥武甫》之风格解析
译者主体性
谢默斯·希尼
《贝奥武甫》
风格
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
《格丹格言》英译的语义传递与风格再现
来源期刊
沧州师范学院学报
学科
文学
关键词
《格丹格言》
语义传递
风格再现
年,卷(期)
2015,(2)
所属期刊栏目
研究方向
页码范围
71-77
页数
7页
分类号
H315.9
字数
8675字
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
李正栓
河北师范大学外国语学院
148
818
15.0
24.0
2
叶红婷
河北师范大学外国语学院
4
20
3.0
4.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(36)
共引文献
(70)
参考文献
(15)
节点文献
引证文献
(3)
同被引文献
(3)
二级引证文献
(2)
1979(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1994(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1996(2)
参考文献(2)
二级参考文献(0)
1998(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2000(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2001(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2002(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2003(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2004(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2006(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2007(3)
参考文献(1)
二级参考文献(2)
2008(4)
参考文献(1)
二级参考文献(3)
2009(3)
参考文献(1)
二级参考文献(2)
2010(7)
参考文献(2)
二级参考文献(5)
2011(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2012(3)
参考文献(3)
二级参考文献(0)
2013(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(3)
参考文献(3)
二级参考文献(0)
2016(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2017(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2019(5)
参考文献(0)
二级参考文献(5)
2015(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
2016(2)
引证文献(2)
二级引证文献(0)
2017(1)
引证文献(0)
二级引证文献(1)
2019(2)
引证文献(1)
二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
《格丹格言》
语义传递
风格再现
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
沧州师范学院学报
主办单位:
沧州师范学院
出版周期:
季刊
ISSN:
2095-2910
CN:
13-1208/G4
开本:
大16开
出版地:
河北省沧州市学院西路
邮发代号:
创刊时间:
1985
语种:
chi
出版文献量(篇)
3906
总下载数(次)
13
总被引数(次)
6233
期刊文献
相关文献
1.
《格丹格言》的英译原则探析
2.
基于概念格的图像语义检索研究
3.
中医四字格术语英译探析
4.
译者主体性的彰显——谢默斯·希尼英译《贝奥武甫》之风格解析
5.
基于概念格的语义室内导航
6.
浅谈商标英译的原则与方法
7.
意蕴之美的跨文化传递 ——基于心智哲学视角谈古诗英译的意象传递
8.
唐诗植物名称的英译策略与方法——以许渊冲《唐诗三百首》英译本为例
9.
旅游文本英译的受众关照
10.
计算语义学视角下的文本风格研究
11.
《红楼梦》诗词的英译:归化与异化
12.
一个快速动态风格传递算法
13.
浅析译者文化意识操纵下的典籍英译——以《论语》英译本为例
14.
文学翻译的审美、再现与和谐
15.
中国“羊”年英译辨析
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
中学生教育
体育
图书情报档案
大学学报
少儿教育
教育
文化
文学
新闻出版
科研管理
艺术
语言文字
沧州师范学院学报2022
沧州师范学院学报2021
沧州师范学院学报2020
沧州师范学院学报2019
沧州师范学院学报2018
沧州师范学院学报2017
沧州师范学院学报2016
沧州师范学院学报2015
沧州师范学院学报2014
沧州师范学院学报2013
沧州师范学院学报2012
沧州师范学院学报2011
沧州师范学院学报2010
沧州师范学院学报2009
沧州师范学院学报2008
沧州师范学院学报2007
沧州师范学院学报2006
沧州师范学院学报2005
沧州师范学院学报2004
沧州师范学院学报2003
沧州师范学院学报2002
沧州师范学院学报2001
沧州师范学院学报2015年第4期
沧州师范学院学报2015年第3期
沧州师范学院学报2015年第2期
沧州师范学院学报2015年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号