作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近三十余年来,新时期红学以其广泛的研究话题及多样的研究视角取得了举世瞩目的成绩。《红楼梦》翻译研究作为红学的一个热点亦方兴未艾。本文搜集了1979年至2014年共36年间在国内22种常用学术期刊上发表的328篇论文为语料,从论文数量、研究方法、研究语种、研究焦点和理论视角五个方面回顾了《红楼梦》翻译研究的发展过程,总结了目前《红楼梦》翻译研究所取得的成绩及存在的不足,以期对《红楼梦》翻译研究的深入开展有所启示。
推荐文章
《红楼梦》在韩国的传播与翻译
翻译
韩译《红楼梦》
《红楼梦》传播
《红楼梦》泰译本回目翻译美学研究
红楼梦
泰文译本
回目
翻译美学
我读《红楼梦》
《红楼梦》
人物塑造
《好了歌》
《红楼梦》诗词的英译:归化与异化
异化
归化
诗歌
策略探讨
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《红楼梦》翻译研究:回顾与展望
来源期刊 翻译论坛 学科 文学
关键词 《红楼梦》 翻译研究 研究方法 研究语种 研究焦点 理论视角
年,卷(期) fylt_2015,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 73-80
页数 8页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄勤 70 622 10.0 24.0
2 朱红 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《红楼梦》
翻译研究
研究方法
研究语种
研究焦点
理论视角
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译论坛
季刊
16开
江苏省南京市
2014
chi
出版文献量(篇)
410
总下载数(次)
7
论文1v1指导