作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
珠宝术语的跨学科性和专业性较为突出,因此翻译的准确性至关重要。文章分析了珠宝英语术语的特点,总结出术语词性主要涉及名词、动词和形容词,宝石名词具有不同后缀形式,缩略语和名词化结构广泛使用并存在构成规律,据此提出珠宝术语汉译以直译和零翻译为主,并介绍了在翻译实践中提高汉译效率的策略。
推荐文章
e-航海MSP的定义解读与汉译名探究
MSP
定义
海事服务集
译名
试论轻金属英语的汉译策略
轻金属
英语文本
翻译问题
汉译策略
英语船舶管理文件的汉译技巧
海事英语
翻译原则
翻译技巧
《翻译的文本分析模式》汉译本几个概念/术语翻译别论
《翻译的文本分析模式》
汉译本
翻译问题
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 珠宝术语特点及其汉译策略
来源期刊 中国科技术语 学科 地球科学
关键词 珠宝术语 汉译策略
年,卷(期) 2015,(4) 所属期刊栏目 术语与翻译
研究方向 页码范围 23-26,32
页数 5页 分类号 H059|H083|P57
字数 5163字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王恒 广西财经学院商务外国语学院 14 19 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (86)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
珠宝术语
汉译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科技术语
双月刊
1673-8578
11-5554/N
大16开
北京东皇城根北街16号
2-947
1985
chi
出版文献量(篇)
2413
总下载数(次)
9
论文1v1指导