作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在文化旅游不断升温的大背景下,新疆以其浓郁的异域风情吸引着越来越多的国际游客,也正是这种"异域风情"给新疆英文导游工作提出了极大的挑战.目前有关新疆景点的英文导游词还相当匮乏,所发行的包含新疆基本所有景点讲解词的只有杨忠桥所编的《新疆旅游导游辞》,但其中存在不少问题,比如语法错误、文化漏译、译文不符合英语表达习惯等.文章从新疆导游词的特点入手,通过点评新疆首本英文景点导游词,从翻译目的论的视角探讨了导游词翻译的标准以及翻译策略.
推荐文章
试论导游词的翻译策略及原则
导游词
功能主义
目的论
归化
从翻译目的论视角下看国内旅游网站的英译
翻译目的论
国内
旅游网站
英译
微型导游词文体初探
微型导游词
分类
研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从翻译目的论视角看新疆导游词翻译——兼评《新疆旅游导游辞》
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 目的论 新疆导游词 翻译 策略
年,卷(期) 2015,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 121-123
页数 3页 分类号 H315.9
字数 4715字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李海丽 新疆职业大学外国语学院 15 37 2.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
新疆导游词
翻译
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导