作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
清末民初苏曼殊翻译思想探究
苏曼殊
翻译目的
翻译策略
模糊语言在英美文学作品中的特色及其翻译研究
模糊语言
英美文学作品
特色
翻译技巧
英语文学作品中幽默词句翻译技巧研究
英语作品
文学效果
幽默词句
翻译技巧
相关研究
清末民初翻译规范:现代翻译职业伦理的滥觞
清末民初
翻译规范
翻译职业伦理
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 清末民初儿童文学作品翻译成就及其历史影响
来源期刊 兰台世界:下旬 学科 社会科学
关键词 清末民初 儿童文学作品 翻译 近代文学
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 54-55
页数 2页 分类号 G275.1
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨云桃 河南经贸职业学院外语旅游系 18 16 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
清末民初
儿童文学作品
翻译
近代文学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
兰台世界:下旬
其它
出版文献量(篇)
4852
总下载数(次)
15
总被引数(次)
0
论文1v1指导