作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文化背景在文学翻译中有着具足轻重的作用,在对文学作品进行翻译的过程中能够精准有效地完成不同语言间的文化传递和文化跨越,对于翻译者来说是重中之重的任务。文章主要对词汇在不同文化背景下所产生语义差别的几种情况进行简要的介绍,并对出现文化差异的方面和原因进行简明扼要的分析,同时针对词汇在不同文化背景下产生语义差异的不同情况提出相应的翻译策略。
推荐文章
论文学翻译中的文化差异
翻译
文学
文化差异
试论电视新闻翻译中的文化差异
电视新闻
翻译
文化差异
传播效果
从语义差别谈语言交际中的文化差异
语言交际
语义差别
文化差异
文化意识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文学翻译中的文化差异处理分析——词汇在不同文化背景下的语义差异
来源期刊 青年与社会:下 学科 文学
关键词 词汇内涵 文化传递 翻译策略 语义差异
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 304-304
页数 1页 分类号 H313
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 余杨 西南民族大学文学与新闻传播学院 7 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
词汇内涵
文化传递
翻译策略
语义差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年与社会:下
月刊
1006-9682
53-1037/C
昆明市西坝路29号青年大厦5楼
64-48
出版文献量(篇)
9397
总下载数(次)
43
总被引数(次)
0
论文1v1指导