作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
该文通过对中文思维方式与英文思维方式的对比,找出比较典型的异同点,进行分析,总结出翻译时三点需要注意的地方:词汇、句型和语境.在例子和统计的证明下,阐述翻译方法.
推荐文章
英汉思维差异与英汉语言表达方式对比
文化差异
思维方式
写作
英汉互译逻辑错误分析
英汉互译
逻辑
错误
翻译
浅谈电影名称的英汉互译
电影名称
翻译
翻译原则
翻译规律
英汉互译中常见误译举隅
英汉翻译
源语
目标语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉思维方式对比与互译
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 英汉互译 思维方式 语言对比
年,卷(期) 2015,(11) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 128-129
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3403字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈青 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉互译
思维方式
语言对比
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导