基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国瓷器历史悠久、名扬中外,瓷器已成为中国的标志性符号。作为弘扬中国文化的使者,瓷器的翻译应该受到足够重视。以目的论为指导,探讨陶艺品名称的翻译策略和方法,促进陶瓷文化的国际交流。
推荐文章
从翻译目的论视角下看国内旅游网站的英译
翻译目的论
国内
旅游网站
英译
目的论视角下《红高粱》文化专有项英译研究
目的论
文化专有项
《红高粱》
翻译策略
翻译目的论指导下的农业论文汉英翻译策略
目的论
农业论文
翻译策略
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论指导下的陶艺品名称的英译
来源期刊 河北联合大学学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 目的论 陶艺品名称 翻译策略 翻译方法
年,卷(期) 2016,(3) 所属期刊栏目 语言、文字
研究方向 页码范围 91-95
页数 5页 分类号 H315.9
字数 5911字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 段艳丽 华北理工大学外国语学院 4 3 1.0 1.0
2 李晓红 华北理工大学外国语学院 27 32 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (18)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2011(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
陶艺品名称
翻译策略
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华北理工大学学报(社会科学版)
双月刊
2095-2708
13-1420/C
大16开
唐山市新华西道46号
2001
chi
出版文献量(篇)
5212
总下载数(次)
14
总被引数(次)
14355
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导