作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
习语是某一种语言在长期使用过程中提炼出来的独特固定的表达方式,承载着不同民族的文化特色和文化信息,是语言的精华,文化的载体反映了不同的民族的文化特征和社会生活的变化,习语的翻译实质是文化的翻译.英语习语翻译常用的四种方法,直译法、同义习语套用法、意译发,注释法.翻译时应注意三点:保留英语的地方色彩和民族色彩,熟悉常用习语及其简化现象,完全理解习语再翻译.
推荐文章
试论英语习语翻译
英语习语
翻译理论
翻译方法
浅谈英语习语翻译的方法
英语习语
翻译
文化
英语习语翻译方法刍议
功能对等
习语
翻译
论英语习语中的比喻及其翻译方法
英汉习语
比喻
直译
意译
增译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英语习语的翻译
来源期刊 考试与评价 学科
关键词 习语 文化差异 翻译文法
年,卷(期) 2016,(10) 所属期刊栏目 教学艺术
研究方向 页码范围 8
页数 1页 分类号
字数 1543字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曹穗蓉 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (2)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
习语
文化差异
翻译文法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
考试与评价
月刊
1009-6027
22-1387/G4
16开
吉林省通化市西昌工贸开发区2号天仁报业集团
8-286
2000
chi
出版文献量(篇)
4334
总下载数(次)
4
总被引数(次)
586
论文1v1指导