基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从语言视角和文化视角分析翻译的概念及界定问题.介绍詹姆斯·霍姆斯及其翻译研究理论,分析霍氏翻译理论的特点,并评介其理论对翻译研究学派和翻译学学科的贡献.阐明埃文·佐哈尔、吉迪恩·图瑞、安德烈·勒菲弗尔、苏珊·巴斯内特等人不同的翻译观,综述后续研究对詹姆斯·霍姆斯翻译理论观的继承和发扬.认为霍氏理论确立了翻译研究的学科地位,具有奠基和引领作用.
推荐文章
詹姆斯·穆勒的教育目的观评析
幸福
教育目的
环境
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
文化翻译观
民俗翻译
安徽民俗
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
功能翻译理论
商贸翻译
商贸翻译标准
商务文化意识
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 詹姆斯·霍姆斯的翻译理论观综述
来源期刊 英语教师 学科
关键词 詹姆斯·霍姆斯 翻译研究学派 翻译学构想 翻译理论
年,卷(期) 2017,(9) 所属期刊栏目 专题·翻译
研究方向 页码范围 75-77
页数 3页 分类号
字数 3662字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 程可 北京联合大学国际交流学院 14 12 2.0 3.0
2 王英伟 北京联合大学国际交流学院 22 21 3.0 4.0
3 谢职安 北京联合大学国际交流学院 11 14 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
詹姆斯·霍姆斯
翻译研究学派
翻译学构想
翻译理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语教师
半月刊
1009-8852
12-1319/G
大16开
天津市和平区西康路35号
2001
chi
出版文献量(篇)
7457
总下载数(次)
37
论文1v1指导