作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
概述框架理论,结合实例分析在语言框架相同和相异两种情形下的翻译技巧。提出找到相对应的概念或喻体,给喻体形象增添注释,增添新的喻体形象,去掉喻体形象、保留含义等不同框架理论下隐喻翻译的具体策略。指出找到能够激活与源语言相同或者相似的语言表达形式是翻译的首要目的。
推荐文章
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
英语广告隐喻翻译存在的问题及其翻译技巧探析
广告
隐喻翻译
问题
翻译技巧
经济英语中的隐喻及翻译
经济隐喻
认知
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 探析框架理论下的隐喻翻译技巧
来源期刊 英语教师 学科
关键词 框架理论 隐喻 翻译技巧
年,卷(期) 2017,(2) 所属期刊栏目 荫理论探讨
研究方向 页码范围 9-11,22
页数 4页 分类号
字数 4098字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 叶红红 辽宁师范大学外国语学院 3 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (10)
二级引证文献  (8)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(1)
2020(7)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(7)
研究主题发展历程
节点文献
框架理论
隐喻
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语教师
半月刊
1009-8852
12-1319/G
大16开
天津市和平区西康路35号
2001
chi
出版文献量(篇)
7457
总下载数(次)
37
论文1v1指导