基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
科技文体的翻译工作需求迫切.因此,本文从科技文体的特点入手,在纽马克交际翻译理论的指导下,列举实例阐释了合适的翻译策略对于科技文体翻译的指导意义.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 纽马克交际翻译理论下科技文体的翻译策略
来源期刊 青年时代 学科
关键词 科技文体 交际翻译理论 翻译策略 逻辑
年,卷(期) 2017,(17) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 20
页数 1页 分类号
字数 1294字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李文昕 8 0 0.0 0.0
2 李晓洁 8 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (6)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技文体
交际翻译理论
翻译策略
逻辑
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
论文1v1指导