基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
基于国内核心期刊相关论文,对生态翻译理论的相关研究成果进行梳理与评述.从必要性和可行性两个方面概述生态翻译理论在非文学翻译中的价值.以公示语翻译、影视翻译、旅游翻译、新闻翻译、时政文献翻译为例,介绍生态翻译理论在非文学翻译研究中的具体范式.认为在生态翻译视角下的非文学翻译研究的基础上扩充文本体裁、拓宽理论维度将有助于在实践中检验并促进生态翻译学的发展.
推荐文章
文学翻译与非文学翻译之比较
文学翻译
非文学翻译
比较
特点
文学翻译浅谈
文化背景
译者
灵感
翻译研究的修辞哲学视角
翻译研究
西方修辞学
修辞哲学
生态翻译视角下化妆品商标的汉译
生态翻译学
化妆品商标
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译视角下的国内非文学翻译研究评述
来源期刊 英语教师 学科
关键词 生态翻译学 非文学翻译 评述
年,卷(期) 2018,(10) 所属期刊栏目 理论探讨
研究方向 页码范围 19-24
页数 6页 分类号
字数 7889字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 潘不寒 华中农业大学外国语学院 41 23 2.0 3.0
2 王凯莹 华中农业大学外国语学院 4 2 1.0 1.0
3 尤镁 华中农业大学外国语学院 3 1 1.0 1.0
4 李晓林 华中农业大学外国语学院 2 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (117)
共引文献  (871)
参考文献  (18)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1956(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1973(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2003(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2006(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(15)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(13)
2009(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2010(8)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(7)
2011(20)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(17)
2012(8)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(6)
2013(11)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(10)
2014(9)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(6)
2015(7)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(5)
2016(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2017(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2018(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2020(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
非文学翻译
评述
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语教师
半月刊
1009-8852
12-1319/G
大16开
天津市和平区西康路35号
2001
chi
出版文献量(篇)
7457
总下载数(次)
37
论文1v1指导