作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
玛丽.斯内尔-霍恩比(Mary Snell-Hornby)在《翻译学:综合研究》(Translation Studies:An Integrated Approach)(1988)一书中强调了近年来翻译学的新转向,又特别强调了文化的因素.语言是文化的组成部分,而翻译是一种跨文化的活动.本文讨论了翻译文化论在大学英语口语的课堂教学中带来的几点启示,并以此为基础提出了可行的教学方法.
推荐文章
大学英语口语教学与跨文化能力的培养
大学英语
口语教学
跨文化交际能力
素质培养
大学英语口语测试对课堂教学的启示
大学英语
口语测试
课堂教学
启示
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译——跨文化活动与大学英语口语课堂教学
来源期刊 青年时代 学科
关键词 翻译 跨文化活动 大学英语 口语教学
年,卷(期) 2018,(28) 所属期刊栏目 高等教育
研究方向 页码范围 213,215
页数 2页 分类号
字数 2644字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 袁音 湖南科技大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
跨文化活动
大学英语
口语教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导