钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
哲学与人文科学期刊
\
外国语言文字期刊
\
语言教育期刊
\
基于扎根理论的TEDTranslators项目志愿译者翻译动机探究
基于扎根理论的TEDTranslators项目志愿译者翻译动机探究
作者:
胡桑
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
扎根理论
志愿者翻译
翻译动机
TEDTranslators项目
摘要:
Web2.0时代的到来让古老的翻译活动出现了新的变化,基于网络平台技术支持的志愿者翻译应运而生。本文选取TED发起的TEDTranslators志愿者翻译项目为个案,采用质性研究中常用的扎根理论,利用Nvivo ll质性研究分析软件,通过收集、分析TEDTranslators官方网页上公开的对31位志愿译者的访谈等记录资料,旨在对其翻译动机做出归纳和探讨。研究最后发现,TEDTranslators项目志愿译者的翻译动机包括与他人分享、改变世界和社会、加强理解,获得知识、提高自己的技能、培养个人对视频内容的兴趣、翻译带来正面情绪、群体互动、视频时间短、自我调节和受其它影响等十种,这十种动机又可归纳为内生利己、外生利己、内生利他和外生利他四大类,其中内生利己和内生利他是TEDTranslators志愿译者参与志愿翻译服务的最主要动机,而外在诱因对志愿译者的翻译动机影响不大。
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
清末民初
翻译理论
构建
译者
翻译主体
译者的角色与翻译风格
翻译
译者角色
翻译风格
翻译中译者需发挥创造性
翻译
译者
创造性
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
清末民初
翻译理论
构建
译者
翻译主体
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
基于扎根理论的TEDTranslators项目志愿译者翻译动机探究
来源期刊
语言教育
学科
文学
关键词
扎根理论
志愿者翻译
翻译动机
TEDTranslators项目
年,卷(期)
2019,(4)
所属期刊栏目
研究方向
页码范围
70-76
页数
7页
分类号
H059
字数
语种
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
胡桑
上海外国语大学英语学院
4
0
0.0
0.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(0)
共引文献
(0)
参考文献
(14)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2001(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2004(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2009(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2011(4)
参考文献(4)
二级参考文献(0)
2015(2)
参考文献(2)
二级参考文献(0)
2016(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2019(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
扎根理论
志愿者翻译
翻译动机
TEDTranslators项目
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
主办单位:
大连外国语大学
出版周期:
季刊
ISSN:
2095-4891
CN:
21-1586/H
开本:
16开
出版地:
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
邮发代号:
8-81
创刊时间:
1987
语种:
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
期刊文献
相关文献
1.
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
2.
译者的角色与翻译风格
3.
翻译中译者需发挥创造性
4.
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
5.
从译者主体性浅析欧洲委员会翻译写作手册
6.
试论中国古代翻译理论中翻译主体的文化流变
7.
文学翻译中译者的身份
8.
译者的角色与翻译风格
9.
关联理论对译者的指导
10.
试论著作权法对翻译者权利与义务的法律规定
11.
译者的抉择还是历史的选择--以《聊斋志异》的翻译为案例
12.
关联理论指导下译者在文化语境转换中的任务
13.
基于文化差异理论的《雾都孤儿》翻译共情困境研究
14.
从翻译过程看译者主体性的发挥
15.
批评者眼中的译者:归化和异化中译者身份的异同
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
世界历史
世界文学
中国古代史
中国文学
中国民族与地方史志
中国语言文字
中国近现代史
中国通史
人物传记
伦理学
史学理论
哲学
地理
外国语言文字
宗教
心理学
戏剧电影与电视艺术
文化
文史哲综合
文艺理论
美学
美术书法雕塑与摄影
考古
音乐舞蹈
语言教育2020
语言教育2019
语言教育2018
语言教育2017
语言教育2016
语言教育2015
语言教育2014
语言教育2013
语言教育2012
语言教育2011
语言教育2010
语言教育2009
语言教育2008
语言教育2007
语言教育2006
语言教育2005
语言教育2004
语言教育2003
语言教育2002
语言教育2001
语言教育2000
语言教育1999
语言教育1998
语言教育1997
语言教育1996
语言教育1995
语言教育1994
语言教育1993
语言教育1992
语言教育1991
语言教育1990
语言教育1989
语言教育1988
语言教育1987
语言教育2019年第4期
语言教育2019年第3期
语言教育2019年第2期
语言教育2019年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号