作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着中国改革开放的推进,国外的思想和文化不断涌入我国,人们的观念受西方思想影响较大,许多的英文歌曲随着文化传入我国,受到很多人的喜爱,这其中尤以青少年为主,英文歌曲在我国的传唱度较高,因此,英文歌曲歌词的翻译就显得特别重要.当前有关英文歌词的翻译相关文献较少,尤其是基于翻译美学视角下的英文歌词翻译,在这一方面的经验比较欠缺.
推荐文章
论英文歌词翻译中的"改写"
英文歌词
翻唱歌曲
翻译改写论
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
翻译美学视角下的余光中译作《梵谷传》
翻译美学
《梵谷传》
形式美
非形式美
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
旅游翻译
呼唤性
功能翻译理论
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论基于翻译美学视域下的英文歌词翻译策略
来源期刊 佳木斯职业学院学报 学科 文学
关键词 翻译美学视域 英文歌词 翻译策略
年,卷(期) 2019,(11) 所属期刊栏目 语言文学艺术研究
研究方向 页码范围 166-167
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2126字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 侯卫霞 7 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (3)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译美学视域
英文歌词
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
佳木斯职业学院学报
月刊
2095-9052
23-1590/G4
16开
黑龙江省佳木斯市
14-215
1984
chi
出版文献量(篇)
32579
总下载数(次)
102
总被引数(次)
36276
论文1v1指导