基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
维汉机器翻译中经常出现的问题有单个翻译模型翻泽效果不佳或多个翻译模型间翻译有很大不同等。对此,一种根据释义信息发明的系统融合方法被提出。通过这种方法,维汉机器翻译先将汉语端的释义信息提取出来并对汉语翻译假设进行词对齐,然后根据词对齐信息构建和解码使网络混淆,最后进行系统融合得出结果。有实验证明,此法较单个翻译系统HPSTW翻泽质量更加优异。
推荐文章
基于释义信息的维汉机器翻译系统融合研究
维汉机器翻译
释义信息
系统融合
翻译假设词对齐
释义表过滤
维汉机器翻译未登录词识别研究
维汉机器翻译
短语表
字符串相似度算法
未登录词
词切分
编辑距离
面向维汉机器翻译的语料筛选技术研究
维汉机器翻译
语料筛选
语言模型
人物简历汉维机器翻译系统的设计与实现
人物简历
汉维机器翻译
模板库
命名实体
正则表达式
句子结构
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于释义信息的维汉机器翻译系统融合研究探索
来源期刊 记者观察:中 学科 工学
关键词 维汉机器翻译 释义信息 系统融合 过滤
年,卷(期) 2019,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 113-113
页数 1页 分类号 TP3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 祖丽瑚玛尔 吐尔干 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
维汉机器翻译
释义信息
系统融合
过滤
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
记者观察:中
月刊
1004-3799
14-1155/G2
山西省太原市学府街130号华宇绿洲5幢5
22-101
出版文献量(篇)
4619
总下载数(次)
19
总被引数(次)
0
论文1v1指导