基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
惠特曼和他的《草叶集》
草叶集
民主
自由诗体
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
中国传统纺织服装文化传播中外译策略与技巧
纺织服装
传统文化
文化传播
翻译策略
翻译技巧
变通原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《草叶集》蒙译技巧研究
来源期刊 中国蒙古学(蒙文) 学科 社会科学
关键词
年,卷(期) 2020,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 180-185
页数 6页 分类号 C
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国蒙古学(蒙文)
双月刊
1673-1247
15-1339/C
内蒙古呼和浩特市大学东街129号
16-18
出版文献量(篇)
2771
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
论文1v1指导