作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
矫正外科汉英翻译属于医疗英语翻译的一类。矫正外科专业文本具有独特的用词及语句特点,在翻译的过程中常常会给译者带来挑战。本文通过梳理矫正外科汉英文本的用词特点,总结探索了矫正外科汉英翻译的高效翻译策略,以期促进中外矫正外科的国际交流与发展。
推荐文章
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
旅游翻译
呼唤性
功能翻译理论
翻译策略
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
齐齐哈尔旅游景点汉英翻译策略
目的论
旅游外宣翻译
翻译策略
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 矫正外科汉英翻译用词特点及高效翻译策略
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 矫正外科翻译 用词特点 高效翻译策略
年,卷(期) 2020,(23) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-31
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
矫正外科翻译
用词特点
高效翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导