作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
奈达的翻译思想和翻译理论自提出以来,在翻译界就占据着重要地位.其中,对等翻译理论在翻译的研究方面起着非常重要的作用.对等翻译理论经历了两个主要阶段:一是提出形式对等与动态对等,二是功能对等替代动态对等.其中,形式对等比较容易理解,也不容易混淆,但是,大多数人难以区分动态对等及功能对等.在大多数人的观念中,"动态对等"就是"功能对等".虽然"动态对等"与"功能对等"二者之间并没有什么实质上的区别,但还是有一些细微的差别.因此,本文将主要探讨什么是形式对等、动态对等及功能对等,以及它们之间的区别,特别是如何区分动态对等和功能对等之间的细微不同.
推荐文章
尤金奈达的翻译对等理论在文化负载词的翻译应用
尤金奈达
对等理论
文化负载词
三寸金莲
冯骥才
浅谈学习动机理论的概述及指导意义
学习动机
概述
指导意义
从奈达功能对等理论视角谈非文学翻译
功能对等理论
非文学翻译
翻译理论
翻译策略
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
功能对等理论
广西地方菜菜名
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 奈达对等理论的概述及区分
来源期刊 青年时代 学科
关键词 奈达 对等理论 形式对等 动态对等 功能对等
年,卷(期) 2020,(31) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 29-30
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-6835.2020.31.016
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
奈达
对等理论
形式对等
动态对等
功能对等
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导