作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
视译作为训练交替传译和同声传译的辅助手段,已被公认为翻译专业学生必备的一种技能。但目前为止,学界尚未对视译概念进行统一界定,对视译方法的概述也不尽相同,给视译初学者带来一定困扰。基于视译研究现状,本文将阐述并补充《视译》一书中提到的基本概念,同时通过例证法,归纳总结顺句驱动原则下if条件状语从句的视译技巧。
推荐文章
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
歌曲译配全过程解析 ——以《月亮河》为例
歌曲译配
《月亮河》
音乐文学
浅议2012年译林版小学英语教材的人文性
2012年译林版
小学三年级
英语教材
人文性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 顺句驱动原则下视译技巧研究——以《视译》教材为例
来源期刊 智库时代 学科
关键词 视译 顺句驱动 if条件状语从句 视译技巧
年,卷(期) 2020,(39) 所属期刊栏目 智库观察
研究方向 页码范围 192-194
页数 3页 分类号 H159
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
视译
顺句驱动
if条件状语从句
视译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
智库时代
周刊
2096-4609
14-1391/D
16开
山西太原市迎泽区水西关街26号
22-570
2017
chi
出版文献量(篇)
5498
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导