作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
习语是语言之精华,也是文化之载体,是在人们长期的活动经验中产生并积淀下来的约定俗成的精简、凝练、韵律优美或风趣幽默或严肃典雅的语言形式.不同的文化背景产生不同的习语,英汉语言处于两个完全不同的语言体系和文化背景中,故习语的表达也会有所不同.在诸多的习语当中,包含动物的习语不胜枚举,其所包含的情感倾向也各有所异.该文将从认知语言学的角度对英汉习语中的情感隐喻进行对比研究——以英汉动物习语为例,分析其文化因素和认知情感心理的差异,促进跨文化交际.
推荐文章
浅析英汉动物习语中所反映的文化差异
文化差异
英语习语
动物形象
英汉情感隐喻认知对比
情感隐喻
认知对比
共性
个性
英汉习语的文化内涵与翻译
英汉习语
文化内涵
翻译
从英汉习语中的动物用语看中西文化的异同
英汉习语
动物用语
中西文化
比较
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉情感习语的隐喻对比研究——以动物习语为例
来源期刊 海外英语(下) 学科
关键词 英汉动物习语 情感 隐喻 跨文化
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 111-112
页数 2页 分类号 H0
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉动物习语
情感
隐喻
跨文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导