<正> 某书有这样一段文字: International Paper asked Tony Randall——who is onThe American Heritage Dictionary Usage Panel,and loveswords almost as much as acting——to tell how he hasacquired his enormous vocabulary. 原译:国际报邀请Tony Randall讲解他是如何获得众多词汇量的。他的名字见于《美国传统字典常用词组》一书,他对词汇具有几平象看戏一般浓厚的兴趣。笔者以为,上述译文有两处不妥:将Usage Panel译为《常