基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
详细介绍德汉机器翻译系统(GCMTS)中基于语法和语义的机器词典的设计和信息表示。
推荐文章
维汉机器翻译用电子词典的设计
维吾尔文
汉文
机器翻译
电子词典
人物简历汉维机器翻译系统的设计与实现
人物简历
汉维机器翻译
模板库
命名实体
正则表达式
句子结构
基于语义网络的英语机器翻译模型设计与改进
语义网络
机器翻译
模型设计
语义相似度
语料库
权重训练
基于语义语法分析的中文语句困惑度评价
困惑度
病句
语法
语义
机器翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于语法和语义的德汉机器词典设计
来源期刊 软件开发与应用 学科 工学
关键词 翻译系统 机器词典 翻译系统 词典库
年,卷(期) 1995,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 26-31
页数 6页 分类号 TP391.2
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译系统
机器词典
翻译系统
词典库
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
软件开发与应用
双月刊
上海市中山南二路851号
出版文献量(篇)
533
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导