作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
针对译者在英译汉过程中出现译文生硬、艰涩,可读性差等现象,提出了解决这一问题的一般原则和方法.
推荐文章
医学英语英译汉常见错误分析及对策
医学英译汉
错误分析
对策
商务英语函电的英译汉技巧探索
商务英语
函电翻译
英译汉技巧
大学英语教学中的英译汉翻译教学
大学英语
翻译
直译
意译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英译汉中如何避免"英语式汉语"
来源期刊 上海电机学院学报 学科 文学
关键词 译入语 修辞 语境
年,卷(期) 2005,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 76-78
页数 3页 分类号 H315.9
字数 2701字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-0020.2005.04.022
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 葛朝霞 上海电机学院外语系 6 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译入语
修辞
语境
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海电机学院学报
双月刊
2095-0020
31-1996/Z
16开
上海市橄榄路1350号
1987
chi
出版文献量(篇)
1800
总下载数(次)
4
总被引数(次)
5924
论文1v1指导