基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是文化的一个特殊组成部分,是一种社会现象.语言中最能反映文化的"活化石"是习语.随着人类文明的发展进步,习语使用越来越广泛,频繁出现在各种场合,正确理解习语对跨文化交流有着重要意义.文章从英汉习语的翻译出发,分析英汉习语的异同及成因,并提出相应的英汉习语翻译手段.
推荐文章
英汉习语的文化内涵与翻译
英汉习语
文化内涵
翻译
英汉习语的文化翻译
语言
习语
文化差异
文化翻译
浅谈英汉习语中的文化差异和习语翻译
习语
文化差异
习语翻译
论英汉习语翻译的文化依从
英汉习语翻译
文化依从
译语文化
动态对等
主导地位
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉习语:文化与翻译
来源期刊 科技信息(科技教育版) 学科 文学
关键词 英汉习语 文化 翻译
年,卷(期) 2006,(9) 所属期刊栏目 建筑与工程
研究方向 页码范围 80,76
页数 2页 分类号 H3
字数 2611字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-9960.2006.09.056
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈二春 江西理工大学外语外贸学院 15 108 4.0 10.0
2 黄秋文 江西理工大学外语外贸学院 25 41 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (9)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉习语
文化
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息
旬刊
1001-9960
37-1021/N
大16开
山东省济南市
24-72
1984
chi
出版文献量(篇)
124239
总下载数(次)
249
总被引数(次)
255660
论文1v1指导