作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
异化和归化策略是解决翻译中文化因素的两种不同途径.中国现代陶艺基于传统陶瓷文化发展而来,其翻译不可避免要涉及文化因素.本文通过对景德镇一些优秀的现代陶瓷艺术家艺术作品的翻译进行分析,试图探讨在现代陶艺作品的翻译中如何恰当地运用异化和归化策略,更为淋漓尽致传达出作品的文化内涵和独特的艺术魅力,更好地促进陶瓷艺术文化的对外交流.
推荐文章
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
翻译中的跨文化处理:异化与归化
归化
异化
翻译
跨文化
谚语中动物名称翻译时的归化与异化
英语谚语
动物
翻译
归化与异化
从语用迁移看翻译的归化和异化
归化与异化
语用迁移
语用翻译能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 现代陶艺作品翻译中异化与归化策略运用研究
来源期刊 中国陶瓷工业 学科 工学
关键词 现代陶艺 文化 异化 归化
年,卷(期) 2007,(5) 所属期刊栏目 专题评述
研究方向 页码范围 39-41
页数 3页 分类号 TQ174.75
字数 4130字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-2874.2007.05.011
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘燕 景德镇陶瓷学院外国语系 20 102 3.0 10.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (4)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1978(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
现代陶艺
文化
异化
归化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国陶瓷工业
双月刊
1006-2874
36-1197/TS
16开
景德镇东郊新厂景德镇陶瓷学院
44-78
1994
chi
出版文献量(篇)
1943
总下载数(次)
11
总被引数(次)
7364
论文1v1指导