基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
针对传统的翻译标准“忠实”、“等值”无法解释新闻翻译中必要的摘译、编译等现象,以德国功能学派翻译理论家H.J.弗米尔(H.J.Vermeer)提出的“目的论”为切入点,探讨了目的论在新闻翻译中的应用,目的论的提出拓宽了翻译理论研究的领域。
推荐文章
翻译目的论指导下的农业论文汉英翻译策略
目的论
农业论文
翻译策略
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论指导下的新闻英语编译
来源期刊 理工高教研究 学科 文学
关键词 “目的论” 新闻英语 编译 翻译理论研究 翻译标准 新闻翻译 功能学派 法解释
年,卷(期) 2007,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 124-126
页数 3页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 廖莎 7 27 2.0 5.0
2 吴志芳 23 139 5.0 11.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (17)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“目的论”
新闻英语
编译
翻译理论研究
翻译标准
新闻翻译
功能学派
法解释
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
理工高教研究
双月刊
1671-606X
42-1661/G4
武昌珞狮路122号
出版文献量(篇)
3411
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导