作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言与文化密不可分,作为交际工具的语言是打上民族文化烙印的符号系统.然而不同的民族因为生存地理环境、文化传统和宗教信仰的不同,可能赋予相同的物象以不同的文化内涵,使该事物成为具有独特文化内涵的文化意象.在跨文化交际中,经常会出现文化意象所导致的理解障碍.从英汉文化意象的差异及其产生的原因进行综合分析,希望为促进英汉跨文化交际理解拓展视野.
推荐文章
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
汉英文化差异与英语词汇教学
汉英文化
差异
英语教学
词汇教学
关注汉英文化差异提高跨文化交际能力
汉英文化
差异
交际能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英文化意象对比研究
来源期刊 上海第二工业大学学报 学科 文学
关键词 文化意象 内涵意义 语言
年,卷(期) 2008,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 230-234
页数 5页 分类号 H059
字数 5423字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-4543.2008.03.013
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郑莉 上海第二工业大学外国语学院 22 118 5.0 10.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (24)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(5)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(4)
2016(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2017(10)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(10)
2018(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2019(4)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(4)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
文化意象
内涵意义
语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海第二工业大学学报
季刊
1001-4543
31-1496/T
大16开
上海金海路2360号
1984
chi
出版文献量(篇)
1238
总下载数(次)
2
总被引数(次)
3532
论文1v1指导